Обложка книги "Сестры по разному"

Сестры? Или по-разному?

Наталья Калинникова, Наталья Калинникова… Нет, что-то не припоминаю этого имени среди известных мне персонажей литературного поля Оренбуржья.

Наталья Калинникова родилась в 1986 году в городе Жигулёвске Самарской области. С 2010 года живёт и работает в Москве. Писательница, выпускница первого набора магистратуры «Литературное мастерство» Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики» (академический руководитель — М. А. Кучерская, дипломный руководитель — М. Л. Степнова). Преподаватель, ведущая творческого курса по автофикшн (НИУ ВШЭ, CWS). В качестве литературного редактора работала с издательствами БОМБОРА, «МИФ», «Livebook», «Питер». Постоянная участница литературных и театральных лабораторий, семинаров писательского мастерства, проводимых Фондом социально-экономических и интеллектуальных программ, Всероссийского семинара-совещания молодых писателей «Мы выросли в России» (Махачкала, ноябрь 2021), по итогам которого стала стипендиатом Союза российских писателей и получила право на издание этой книги.

Вот и заметно, что тематикой начальных рассказов книжки «Сестры по разному» стали сугубо, извините, столичные темы, достойные женских журналов – аллергия на свет у подростка и аллергия на сладкое у взрослой уже дамы. Зато рассказ о женском пиджаке – бабушки, покойной бабушки главной героини рассказа «Пиджак», девочки Светы, с которым бесцеремонно обошлась спасенная от одиночества старушка: ее приютили Света с мамой Лидой, склонной к алкоголизму, – этот рассказ трогает своей искренностью, неподдельным сочувствием ко всем персонажам повествования. В общем-то, популярная в наше время тема: простить и отпустить – человека, образ, идею, любимую вещь-напоминание… Но именно на такие темы и надо сейчас говорить с читателем, в наше время бурных скоростей и еще более ускоряющегося темпа жизни – нет возможности стоять, образно говоря, на трассе в потоке машин! Либо встраивайся в поток, либо сходи на обочину, хотя бы на время. Как пел Высоцкий? «Он сжег дотла запал души, и полетели клапана и вкладыши!»

Не менее впечатляет рассказ о женщине-педагоге, чья жизнь связана с музыкой, преподаванием музыки, – а потому обладающей чутким слухом, – для которой грохот ремонта у соседей становится адом. Но ее желание отстоять свою правоту и утихомирить соседей становится ключом к неожиданному разрешению ситуации – ученик вынужденно переходит с фоно на синтезатор и обнаруживает настоящий интерес к осовремененному звучанию классики. Вот так, через модный кроссовер, учительница музыки примиряется с реальностью и находит выход из неприятного положения. Что ж, как в песне поется, «сможешь ли ты принять мир как есть – сесть на электрический стул или трон?» Не можешь превозмочь – подстраивайся. Выход, тем более понятный для женщины, не склонной к доминированию над окружающими.

P.S.

Я не трогаю реалистичный язык рассказов. Стиль «нового реализма», вычеркнувший из текстов намеки на сверхъестественное, в минимуме метафизическое, мне не очень близок. Но он будет прост и понятен для массового читателя. А для массовой литературы рассказов о сочувствии, принятии и прочих сердечных делах сейчас все еще не хватает.

Андрей Юрьев,
член Союза российских писателей,
любитель метафизического реализма.

Нашли, что припомнилось?

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

Делились
59082409